Buổi sáng ở Cửa Lò mở ra bằng tiếng động cơ tàu xa xa, hơi muối mằn mặn lẫn trong sương biển. Bãi cát phẳng lì, đôi dép để lại những dấu chân chậm rãi; người dân chài thoăn thoắt thu lưới, tiếng rao hàng chợ cá vang xa như một nhịp sống bản địa. Vị trí ven bờ Bắc Trung Bộ, khí hậu ôn hòa và đường bờ biển rộng khiến Cửa Lò trở thành nơi cân bằng của trải nghiệm: vừa có nhịp sống biển sôi động, vừa dễ tìm được những khoảnh khắc tĩnh lặng. Chính cảm giác “vị mặn tình quê” — nơi gia vị biển hòa quyện với văn hóa địa phương — là điều khiến người đi muốn dừng lại lâu hơn.
Biển là nhịp thở: đi bộ trên cát, ngắm bình minh và đời sống chài lưới
Sáng sớm ở Cửa Lò là một buổi trình diễn của ánh sáng và chuyển động: mặt trời lên thấp, những chiếc thuyền đánh cá trở về cùng những sọt cá tươi, và ô cửa hàng rong mở ra bán những đĩa hải sản vừa chế biến. Người viết nhớ lần đầu đứng trên mũi cảng Cửa Lò, nghe tiếng sóng vỗ đều đều, ngửi mùi hải sản nướng lẫn mùi than rực sáng — cảm giác ấy vừa thô sơ vừa đậm chất đời. Nếu muốn trải nghiệm, hãy dậy sớm, đi bộ dọc bờ biển khi biển còn phủ sương, rồi ghé chợ cá; bạn có thể thấy những con cá cơm, tôm, mực mới đánh bắt được và hỏi han trực tiếp người bán để hiểu về mùa vụ và cách chế biến đặc trưng.
Với những ai tìm kiếm sự thư giãn có chủ đích, một lựa chọn đáng cân nhắc là dành buổi trưa đọc sách hoặc chợp mắt dưới tán dừa, rồi buổi chiều thử kỳ nghỉ thư thái bằng cách ngắm hoàng hôn từ bãi đá Hòn Ngư. Lưu ý về mùa: tháng 5–8 là cao điểm biển, thích hợp tắm và tham gia hoạt động trải nghiệm; mùa thấp điểm phù hợp cho người muốn tránh đông và tận hưởng không gian chậm rãi.
Vị biển trong từng món ăn: hải sản và ẩm thực xứ Nghệ
Cửa Lò không chỉ là cảnh quan mà còn là một bếp ăn lớn của tỉnh Nghệ An. Hương vị nơi đây mang dấu ấn của biển: mặn mà, đậm đà nhưng có chỗ cho những gia vị đồng quê như ớt, chanh và rau thơm. Một số món nên thử: mực nướng vỉ than, cháo lươn (món dân dã của vùng Bắc Trung Bộ), và các loại nem, chả cá được làm từ nguyên liệu tươi. Khi thưởng thức, hãy trò chuyện với chủ quán để biết nguồn gốc hải sản; nhiều gia đình chài cung cấp trực tiếp cho nhà hàng, nên bạn có thể xác minh độ tươi và mùa khai thác.
Với người thích trải nghiệm ẩm thực theo phong cách chậm rãi, buổi tối ở khu ẩm thực ven biển là cơ hội để nếm thử những hương vị bản địa và quan sát đời sống địa phương: ngư dân sửa lưới, trẻ con chơi đùa trên bờ, những câu chuyện về biển được kể vang trong tiếng sóng. Nếu cần một lựa chọn lưu trú có tầm nhìn rộng, cân nhắc đặt phòng sớm để chọn phòng có ban công hướng ra đại dương, tương tự như ý tưởng của một biệt thự hướng biển nhỏ xinh — nơi bạn thức dậy với âm thanh biển làm nhạc nền.
Những hành trình nhỏ: đảo, làng chài và góc hoài niệm
Cửa Lò cũng là cửa ngõ để đến Hòn Ngư, những làng chài quanh cửa sông Lam, và các điểm di tích trong tỉnh Nghệ An. Một chuyến đi nửa ngày ra đảo Hòn Ngư cho phép bạn thấy sự khác biệt giữa bờ cát phẳng và bờ đá hoang sơ, với vài bãi tắm ít người biết. Nếu muốn kết nối sâu hơn với văn hóa địa phương, hãy ghé thăm chợ phiên ven biển vào buổi sáng, thử mua chút gia vị, đồ khô làm quà, và lắng nghe người bán kể về nghề truyền thống.
Cho hành trình lưu trú, đừng quên cân nhắc yếu tố thời tiết và chủ động đặt trước dịp lễ. Với những người cần một không gian phục hồi năng lượng, một vài giờ nằm đung đưa trên võng cạnh biển, đọc sách hoặc thiền nhẹ, đủ để gọi đó là một trải nghiệm nghỉ dưỡng ven biển dễ chịu và thực tế. (Lưu ý: liên kết này dẫn tới bài viết tham khảo về trải nghiệm nghỉ dưỡng tại khu vực Bắc Trung Bộ.)
Kết thúc chuyến đi, điều đọng lại thường không phải là hình ảnh đã chụp mà là cảm giác: vị muối còn vương ở khóe môi, tiếng sóng như nhắc về một nhịp sống chậm hơn và những câu chuyện tình quê đã được nối dài. Cửa Lò cho phép mỗi người tìm thấy một mảnh yên bình — có thể là một góc đọc sách trên cát, một bữa hải sản giản dị hay cuộc trò chuyện với ngư dân. Nếu bạn đã từng đến hoặc dự định tới, hãy chia sẻ cảm nhận, mẹo nhỏ hoặc quán ăn ưa thích — cộng đồng du lịch sẽ giàu trải nghiệm hơn khi mọi người cùng kể chuyện.
Thanh Xuân (StayA)
Be the first to comment